-
1 stand in the breach
1) Общая лексика: принять на себя главный удар, броситься в прорыв, принять на себя всю силу удара -
2 stand in the breach
menempuh kesukaran -
3 stand in the breach
imdada yetişmek, boşluğu doldurmak -
4 stand in the breach
imdada yetişmek, boşluğu doldurmak -
5 stand in the breach
• celit hlavnému náporu -
6 stand in the breach
-
7 stand in the breach
-
8 stand in the breach
English-Russian dictionary of terms that are used in computer games > stand in the breach
-
9 stand\ into\ the\ breach
magára veszi a felelősséget, magára veszi a munkát -
10 stand in the breach
принять на себя главный удар [этим. воен.] -
11 to stand in the breach
estar en la brecha -
12 to stand in the breach
uzņemties galveno atbildību; saņemt galveno triecienu; uztvert galveno triecienu -
13 stand on the defensive
обороняться; защищаться; стоять в обороне -
14 stepped into the breach
hield stand, remde, hield tegen -
15 breach
breach [bri:tʃ]1. n1) проло́м, отве́рстие; брешь2) разры́в ( отношений); ссо́ра3) наруше́ние (закона, обязательства);breach of faith злоупотребле́ние дове́рием, вероло́мство; супру́жеская изме́на
;breach of justice несправедли́вость
;breach of order наруше́ние регла́мента
;breach of prison бе́гство из тюрьмы́
;breach of privilege наруше́ние прав парла́мента
;breach of the peace наруше́ние обще́ственного поря́дка
;breach of promise наруше́ние обеща́ния (особ. жени́ться)
4) интерва́л5) мор. во́лны, разбива́ющиеся о кора́бль;clean breach волна́, снося́щая ма́чты и т.п. с корабля́
;clear breach волна́, перекати́вшаяся че́рез су́дно не разби́вшись
◊to heal the breach положи́ть коне́ц до́лгой ссо́ре
;to stand in the breach приня́ть на себя́ гла́вный уда́р
;without a breach of continuity непреры́вно
2. v1) пробива́ть брешь, прола́мывать2) наруша́ть (закон, контракт и т.п.)3) вы́скочить из воды́ ( о ките) -
16 breach
bri:tʃ
1. сущ.
1) мор. волны, разбивающиеся о берег или о судно clean breach clear breach
2) перен. нарушение( закона, моральных или материальных обязательств и т. п.) breach of contract ≈ нарушение контракта breach of covenant ≈ нарушение соглашения breach of faith ≈ супружеская измена breach of justice ≈ несправедливость breach of order ≈ нарушение регламента breach of prison ≈ бегство из тюрьмы breach of privilege ≈ нарушение прав парламента breach of the peace ≈ нарушение общественного порядка breach of promise ≈ нарушение обещания, обязательства( особ. обязательства жениться)
3) разрыв (отношений) Syn: rupture
2., separation, disagreement
4) прыжок кита над водой
5) брешь, пролом, дыра;
повреждение;
тж. перен. to effect, make a breach ( in enemy lines) ≈ пробить брешь (в рядах неприятеля) to close a breach, seal off a breach ≈ закрывать брешь to fling oneself into the breach, throw oneself into the breach ≈ броситься на прорыв Syn: crack, break, fracture ∙ to heal the breach ≈ положить конец долгой ссоре to stand in the breach ≈ принять на себя главный удар without a breach of continuity ≈ непрерывно custom more honoured in the breach ≈ обычай, который не следует нарушать
2. гл.
1) пробивать брешь, проламывать( стену, оборону и т. п.) Syn: break through
2) выскакивать из воды( о ките) пролом, пробоина, отверстие, брешь - to get out through a * пролезть /выбраться/ через отверстие (военное) брешь - the guns made a * in the wall орудия пробили брешь в стене разрыв (отношений) - * between friends размолвка между друзьями - to heal the * положить конец долгой ссоре, помириться (юридическое) нарушение (закона обязательства и т. п.) - * of the law нарушение закона - * of justice несправедливость - * of (the) peace нарушение общественного порядка - * of contract /of convenant/ нарушение договора - * of confidence злоупотребление доверием - * of trust обманные действия или нарушение доверительным собственником своих обязанностей - * of promise нарушение обязательства /обещания/ - * of faith супружеская измена - * of prison побег заключенного (из места заключения) - * of privilege нарушение привилегий /прав/ законодательного органа (парламента, сената и Т. п.) - * of order нарушение регламента - * of discipline( военное) дисциплинарный проступок( морское) буруны;
волны, разбивающиеся о берег или о корабль - clear * волны, перекатывающиеся через судно, не разбиваясь - clean * волны, сносящие с корабля мачты и т. п. > without a * of continuity непрерывно > a custom more honoured in the * обычай, который не стоит соблюдать;
вредная традиция;
неправ.: обычай, который часто нарушается > to stand in /to throw oneself into/ the * принять на себя всю силу удара, броситься в прорыв пробивать брешь;
проламывать (отверстие) ;
проделать проход нарушать - this fundamental principle has been *ed этот основополагающий принцип был нарушен (морское) выскакивать из воды( о ките) anticipatory ~ нарушение договора до наступления срока исполнения anticipatory ~ преждевременное расторжение (контракта) breach мор. волны, разбивающиеся о корабль;
clean breach волна, сносящая мачты с корабля;
clear breach волна, перекатившаяся через судно не разбившись ~ выскочить из воды (о ките) ~ интервал ~ нарушение (закона, обязательства) ~ нарушение закона ~ оскорбление ~ пробивать брешь, проламывать ~ пролом, отверстие;
брешь ~ разрыв (отношений) ~ разрыв отношений ~ часть искового заявления, излагающая нарушение обязательства ответчиком ~ of a treaty нарушение договора ~ of agreement нарушение соглашения ~ of an agreement нарушение договора ~ of condition невыполнение условия ~ of confidence злоупотребление доверием ~ of contract нарушение договора ~ of contract нарушение контракта ~ of contract невыполнение контракта ~ of credit terms нарушение условий кредита ~ of duty невыполнение обязанностей ~ of expectations крушение надежд ~ of faith злоупотребление доверием, вероломство;
супружеская измена;
breach of justice несправедливость;
breach of order нарушение регламента ~ of faith нарушение доверия ~ of faith злоупотребление доверием, вероломство;
супружеская измена;
breach of justice несправедливость;
breach of order нарушение регламента ~ of law нарушение закона ~ of law правонарушение ~ of faith злоупотребление доверием, вероломство;
супружеская измена;
breach of justice несправедливость;
breach of order нарушение регламента ~ of order нарушение регламента ~ of peace нарушение общественного порядка ~ of police regulations нарушение правил использования страхового полиса ~ of prison бегство из тюрьмы ~ of privilege нарушение прав парламента;
breach of the peace нарушение общественного порядка;
breach of promise нарушение обещания (особ. жениться) ~ of privilege нарушение прав парламента;
breach of the peace нарушение общественного порядка;
breach of promise нарушение обещания (особ. жениться) ~ of promise нарушение обещания ~ of regulations нарушение предписаний ~ of privilege нарушение прав парламента;
breach of the peace нарушение общественного порядка;
breach of promise нарушение обещания (особ. жениться) ~ of the peace нарушение общественного порядка ~ of trust нарушение доверительным собственником своих обязанностей ~ of trust нарушение доверия ~ of trust обманные действия доверительного собственника trust: ~ ответственность, долг, обязательство;
a position of trust ответственный пост;
breach of trust нарушение доверенным лицом своих обязательств ~ of warranty нарушение поручительства ~ of warranty невыполнение гарантии ~ of warranty of authority нарушение гарантии администрации breach мор. волны, разбивающиеся о корабль;
clean breach волна, сносящая мачты с корабля;
clear breach волна, перекатившаяся через судно не разбившись breach мор. волны, разбивающиеся о корабль;
clean breach волна, сносящая мачты с корабля;
clear breach волна, перекатившаяся через судно не разбившись to heal the ~ положить конец долгой ссоре;
to stand in the breach принять на себя главный удар;
without a breach of continuity непрерывно to heal the ~ положить конец долгой ссоре;
to stand in the breach принять на себя главный удар;
without a breach of continuity непрерывно to heal the ~ положить конец долгой ссоре;
to stand in the breach принять на себя главный удар;
without a breach of continuity непрерывно -
17 breach
[bri:tʃ]anticipatory breach нарушение договора до наступления срока исполнения anticipatory breach преждевременное расторжение (контракта) breach мор. волны, разбивающиеся о корабль; clean breach волна, сносящая мачты с корабля; clear breach волна, перекатившаяся через судно не разбившись breach выскочить из воды (о ките) breach интервал breach нарушение (закона, обязательства) breach нарушение закона breach оскорбление breach пробивать брешь, проламывать breach пролом, отверстие; брешь breach разрыв (отношений) breach разрыв отношений breach часть искового заявления, излагающая нарушение обязательства ответчиком breach of a treaty нарушение договора breach of agreement нарушение соглашения breach of an agreement нарушение договора breach of condition невыполнение условия breach of confidence злоупотребление доверием breach of contract нарушение договора breach of contract нарушение контракта breach of contract невыполнение контракта breach of credit terms нарушение условий кредита breach of duty невыполнение обязанностей breach of expectations крушение надежд breach of faith злоупотребление доверием, вероломство; супружеская измена; breach of justice несправедливость; breach of order нарушение регламента breach of faith нарушение доверия breach of faith злоупотребление доверием, вероломство; супружеская измена; breach of justice несправедливость; breach of order нарушение регламента breach of law нарушение закона breach of law правонарушение breach of faith злоупотребление доверием, вероломство; супружеская измена; breach of justice несправедливость; breach of order нарушение регламента breach of order нарушение регламента breach of peace нарушение общественного порядка breach of police regulations нарушение правил использования страхового полиса breach of prison бегство из тюрьмы breach of privilege нарушение прав парламента; breach of the peace нарушение общественного порядка; breach of promise нарушение обещания (особ. жениться) breach of privilege нарушение прав парламента; breach of the peace нарушение общественного порядка; breach of promise нарушение обещания (особ. жениться) breach of promise нарушение обещания breach of regulations нарушение предписаний breach of privilege нарушение прав парламента; breach of the peace нарушение общественного порядка; breach of promise нарушение обещания (особ. жениться) breach of the peace нарушение общественного порядка breach of trust нарушение доверительным собственником своих обязанностей breach of trust нарушение доверия breach of trust обманные действия доверительного собственника trust: breach ответственность, долг, обязательство; a position of trust ответственный пост; breach of trust нарушение доверенным лицом своих обязательств breach of warranty нарушение поручительства breach of warranty невыполнение гарантии breach of warranty of authority нарушение гарантии администрации breach мор. волны, разбивающиеся о корабль; clean breach волна, сносящая мачты с корабля; clear breach волна, перекатившаяся через судно не разбившись breach мор. волны, разбивающиеся о корабль; clean breach волна, сносящая мачты с корабля; clear breach волна, перекатившаяся через судно не разбившись to heal the breach положить конец долгой ссоре; to stand in the breach принять на себя главный удар; without a breach of continuity непрерывно to heal the breach положить конец долгой ссоре; to stand in the breach принять на себя главный удар; without a breach of continuity непрерывно to heal the breach положить конец долгой ссоре; to stand in the breach принять на себя главный удар; without a breach of continuity непрерывно -
18 breach
{bri:tʃ}
I. 1. нарушение, неспазване (на правило, разпоредба, споразумение, задължение и пр.)
BREACH of the peace юр. нарушение на обществения ред, безредица
BREACH of promise неудържане на дадена дума (особ. за женитба)
BREACH of arrest избягване от арест
BREACH of faith нелоялна постъпка, измяна
2. отчуждаване
скъсване, скарване, раздяла (with с)
3. пролом, пробив, дупка, процеп, цепнатина
to stand in the BREACH npен. поемам/понасям тежестта на удара/атаката, извършвам най-трудната работа, на топа на устата съм, опирам пешкира
to step into/fill the BREACH прен. оказвам помощ в критичен момент
4. разбиване на вълни о кораб
5. скачане на кит във водата
II. 1. правя пролом в, пробивам
2. ам. нарушавам (споразумение и пр.)* * *{bri:tsh} n 1. нарушение, неспазване (на правило, разпоредба, с(2) v 1. правя пролом в, пробивам; 2. ам. нарушавам (спораз* * *пробив; пробивам; пролом; нарушение; нарушаване;* * *1. breach of arrest избягване от арест 2. breach of faith нелоялна постъпка, измяна 3. breach of promise неудържане на дадена дума (особ. за женитба) 4. breach of the peace юр. нарушение на обществения ред, безредица 5. i. нарушение, неспазване (на правило, разпоредба, споразумение, задължение и пр.) 6. ii. правя пролом в, пробивам 7. to stand in the breach npен. поемам/понасям тежестта на удара/атаката, извършвам най-трудната работа, на топа на устата съм, опирам пешкира 8. to step into/fill the breach прен. оказвам помощ в критичен момент 9. ам. нарушавам (споразумение и пр.) 10. отчуждаване 11. пролом, пробив, дупка, процеп, цепнатина 12. разбиване на вълни о кораб 13. скачане на кит във водата 14. скъсване, скарване, раздяла (with с)* * *breach[bri:tʃ] I. n 1. пролом, пробив, бреш; прен. прекъсване, престой, спиране, отлагане; to heal the \breach слагам край на дълга кавга; to stand in the \breach посрещам неприятеля; на топа на устата съм; опирам пешкира; to throw ( fling) o.s. into the \breach втурвам (хвърлям) се на помощ; to step into the \breach замествам, поемам ( нечие) задължение; 2. разбиване на вълни в кораб (clean \breach - когато мачтите и всичко друго на борда бива отнесено; clear \breach без последици); 3. скъсване, раздиране; прекратяване ( with); 4. нарушение, провинение, непокорство; \breach of arrest избягване от арест; \breach of close нарушение на владение; \breach of contract нарушение на договор; \breach of faith злоупотреба с доверието на някого, измяна; \breach of justice несправедливост; \breach of ( the) peace нарушение на обществения ред, безредица; \breach of privilege нарушение на неприкосновеност; \breach of manners нарушение на добрите маниери; \breach of promise неспазване на дадена дума, особ. неизпълнено обещание за женитба; \breach of statutory duty нарушение (неизпълнение) на законно задължение; \breach of trust нарушение на задължение; нарушение на задълженията от страна на доверителен собственик; 5. скачане на кит над водата; II. v правя пролом в, пробивам, издълбавам, правя отвор. -
19 breach
1. nounbreach of the peace — Störung von Ruhe und Ordnung; (by noise only) ruhestörender Lärm
breach of contract — Vertragsbruch, der
breach of promise — Wortbruch, der
2) (of relations) Bruch, der2. transitive verbstep into the breach — (fig.) in die Bresche treten od. springen
eine Bresche schlagen in (+ Akk.)the wall/dike was breached — in die Mauer wurde eine Bresche geschlagen/der Deich wurde durchbrochen
* * *[bri: ] 1. noun1) (a breaking (of a promise etc).) der Bruch2. verb(to make an opening in or break (someone's defence).) eine Bresche schlagen- academic.ru/96044/breach_of_the_peace">breach of the peace* * *[bri:tʃ]I. n\breach in/of an agreement Verletzung f einer Vereinbarung\breach of confidence [or faith] Vertrauensbruch m\breach of contract Vertragsbruch m\breach of duty Pflichtverletzung f\breach of [the] law Gesetzesverletzung f, Rechtsbruch m\breach of the peace Störung f der öffentlichen Ruhe und Ordnung\breach of promise Wortbruch m, Wortbrüchigkeit fsecurity \breach Verstoß m gegen die Sicherheitsbestimmungenfundamental \breach [zum Vertragsrücktritt berechtigender] schwerer Vertragsbruchto make a \breach [in the enemy's lines] MIL eine Bresche [in die feindlichen Linien] schlagen, [die feindlichen Linien] durchbrechenII. vt1. (break)to \breach an agreement eine Vereinbarung verletzento \breach a contract einen Vertrag brechen2. (infiltrate)▪ to \breach sth a defence, the enemy lines etw durchbrechen* * *[briːtʃ]1. n1) Verletzung f (of +gen), Verstoß m (of gegen); (of law) Übertretung f ( of +gen), Verstoß ma breach of confidence/contract/faith — ein Vertrauens-/Vertrags-/Vertrauensbruch m
a breach of rule — eine Regelwidrigkeit f; (Sport) eine Regelverletzung f
a breach of security — ein Verstoß m gegen die Sicherheitsbestimmungen
breach of promise (Jur) — Bruch m des Eheversprechens
2. vt2) contract, treaty verletzen* * *breach [briːtʃ]A s1. fig Bruch m, Übertretung f, Verletzung f2. a) Bruch m, Riss m, Sprung mb) Lücke f3. fig Bruch m, Zwiespalt m, Zwist m4. MIL Bresche f (auch fig):fill ( oder fling o.s. into, step into, throw o.s. into) the breach fig in die Bresche springen ( for für);a) MIL die Hauptlast des Angriffs tragen,b) fig die Hauptarbeit leisten5. SCHIFF Brechen n, Einbruch m (der Wellen)6. TECH Durchbruch m7. figb) Unterbrechung f, Lücke fB v/t1. MILa) eine Bresche schlagen in (akk)b) durchbrechen (auch fig)2. einen Vertrag etc brechen, verletzenBesondere Redewendungen: breach of close JUR unbefugtes Betreten fremden Besitztums;breach of contract, breach of covenant JUR Vertragsbruch m;be in breach of a contract einen Vertrag gebrochen haben;breach of etiquette Verstoß m gegen den guten Ton;breach of law Rechtsbruch m;breach of prison Ausbruch m aus dem Gefängnis;* * *1. noun1) (violation) Verstoß, der (of gegen)breach of the peace — Störung von Ruhe und Ordnung; (by noise only) ruhestörender Lärm
breach of contract — Vertragsbruch, der
breach of promise — Wortbruch, der
2) (of relations) Bruch, der2. transitive verbstep into the breach — (fig.) in die Bresche treten od. springen
eine Bresche schlagen in (+ Akk.)the wall/dike was breached — in die Mauer wurde eine Bresche geschlagen/der Deich wurde durchbrochen
* * *n.(§ pl.: breaches)= Bresche -n f.Lücke -n f.Verletzung f.Verstoß -¨e m. v.durchbrechen v. -
20 breach
bri:
1. noun1) (a breaking (of a promise etc).) incumplimiento2) (a gap, break or hole: a breach in the castle wall; a breach in security.) brecha
2. verb(to make an opening in or break (someone's defence).) abrir brecha entr[briːʧ]1 (opening) brecha, abertura2 SMALLMILITARY/SMALL brecha3 (in promise, undertaking) incumplimiento; (in law) violación nombre femenino, infracción nombre femenino4 (in relationship) ruptura1 (break a hole) romper2 SMALLLAW/SMALL violar, infringir3 SMALLMILITARY/SMALL abrir brecha en\SMALLIDIOMATIC EXPRESSION/SMALLto stand in the breach estar en la brechato step into the breach hacer de suplente, acudir en sustituciónbreach of contract incumplimiento de contratobreach of faith / breach of trust abuso de confianzabreach of the peace alteración nombre femenino del orden públicobreach of privilege SMALLPOLITICS/SMALL abuso de privilegio parlamentariobreach of promise incumplimiento de una promesabreach ['bri:ʧ] vt1) penetrate: abrir una brecha en, penetrar2) violate: infringir, violarbreach n1) violation: infracción f, violación fbreach of trust: abuso de confianza2) gap, opening: brecha fn.(§ pl.: breaches) = brecha s.f.n.(§ pl.: breaches) = abuso s.m.• infracción s.f.• rompimiento s.m.• rotura s.f.• violación s.f.v.• aportillar v.• romper v.
I briːtʃ1) c u ( of law) infracción f, violación fbreach of contract — incumplimiento m de contrato
a breach of confidence o trust — un abuso de confianza, una infidencia
2) c (gap, opening) (frml) brecha fto step into/fill the breach — llenar el hueco
3) c ( break) (frml) ruptura f
II
a) \<\<rule\>\> infringir*, violar; \<\<security\>\> poner* en peligrob) (frml) \<\<defenses\>\> abrir* una brecha en[briːtʃ]1. N1) (=violation) [of law etc] violación f, infracción f•
to be in breach of a rule — incumplir una regla2) (=gap) (in wall, Mil) brecha f- fill the breach3) (=estrangement) ruptura f ; (between friends) (=act) rompimiento m de relaciones; (=state) desavenencia f2. VT1) [+ defences, wall] abrir brecha en2) [+ security] poner en peligro3.VI [whale] salir a la superficie4.CPDbreach of confidence N — abuso m de confianza
breach of contract N — incumplimiento m de contrato
breach of faith N — abuso m de confianza
breach of the peace N — (Jur) perturbación f del orden público
breach of privilege N — (Parl) abuso m del privilegio parlamentario
breach of promise N — incumplimiento m de la palabra de casamiento
breach of security N — fallo m de seguridad
breach of trust N — abuso m de confianza
* * *
I [briːtʃ]1) c u ( of law) infracción f, violación fbreach of contract — incumplimiento m de contrato
a breach of confidence o trust — un abuso de confianza, una infidencia
2) c (gap, opening) (frml) brecha fto step into/fill the breach — llenar el hueco
3) c ( break) (frml) ruptura f
II
a) \<\<rule\>\> infringir*, violar; \<\<security\>\> poner* en peligrob) (frml) \<\<defenses\>\> abrir* una brecha en
См. также в других словарях:
To stand in the gap — Gap Gap (g[a^]p), n. [OE. gap; cf. Icel. gap an empty space, Sw. gap mouth, breach, abyss, Dan. gab mouth, opening, AS. geap expanse; as adj., wide, spacious. See {Gape}.] 1. An opening in anything made by breaking or parting; as, a gap in a… … The Collaborative International Dictionary of English
stand — v. & n. v. (past and past part. stood) 1 intr. have or take or maintain an upright position, esp. on the feet or a base. 2 intr. be situated or located (here once stood a village). 3 intr. be of a specified height (stands six foot three). 4 intr … Useful english dictionary
breach — n. & v. n. 1 (often foll. by of) the breaking of or failure to observe a law, contract, etc. 2 a a breaking of relations; an estrangement. b a quarrel. 3 a a broken state. b a gap, esp. one made by artillery in fortifications. v.tr. 1 break… … Useful english dictionary
The Seal of Confession — The Law of the Seal of Confession † Catholic Encyclopedia ► The Law of the Seal of Confession In the Decretum of the Gratian who compiled the edicts of previous councils and the principles of Church law which he published about 1151,… … Catholic encyclopedia
The Byzantine Empire — The Byzantine Empire † Catholic Encyclopedia ► The Byzantine Empire The ancient Roman Empire having been divided into two parts, an Eastern and a Western, the Eastern remained subject to successors of Constantine, whose capital was at … Catholic encyclopedia
The Chaser APEC pranks — were comic stunts which targeted the 2007 Asia Pacific Economic Cooperation (APEC) Leaders Summit in Sydney, Australia. All of these pranks were planned, coordinated and performed by Australian satire group The Chaser during September 2007, for… … Wikipedia
The Church — The Church † Catholic Encyclopedia ► The Church The term church (Anglo Saxon, cirice, circe; Modern German, Kirche; Sw., Kyrka) is the name employed in the Teutonic languages to render the Greek ekklesia (ecclesia), the term by which… … Catholic encyclopedia
The Pope — The Pope † Catholic Encyclopedia ► The Pope (Ecclesiastical Latin papa from Greek papas, a variant of pappas father, in classical Latin pappas Juvenal, Satires 6:633). The title pope, once used with far greater latitude (see below … Catholic encyclopedia
The Changing Face of Evil — Star Trek: Deep Space Nine episode Episode no. Episode 168 Directed by Mike Vejar Written … Wikipedia
The Carmelite Order — The Carmelite Order † Catholic Encyclopedia ► The Carmelite Order One of the mendicant orders. Origin The date of the foundation of the Order of Our Lady of Mount Carmel has been under discussion from the fourteenth century to … Catholic encyclopedia
Breach Candy — Bhulabhai Desai Road, better known as Breach Candy or Warden Road is a niche up market residential and semi commercial locality of South Mumbai. Home to many of Mumbai s affluent class, it is also the location for the… … Wikipedia